https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/other/211908-end-user-product%3B-%5C.html

End-User Product; \

Italian translation: prodotto destinato a utenti finali

08:17 Jun 1, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: End-User Product; \
Q: Who needs to coply with the Made with Macromedia logo requirements?
A: Any user of Authorware or Director who creates an End-User Product and distributes outside of his/her own organization or anyone who causes and End-User Product to be created and distributed of his/her own organization. A "Run-time Distribution Agreement" is not required if the End-user Product is used internally only, within the user's or its client's organization only.
Pierre
Italian translation:prodotto destinato a utenti finali
Explanation:
Utenti finali e liberi professionisti


I partner Microsoft sono in grado di soddisfare le necessità di singoli utenti, di piccole e medie aziende e di grandi organizzazioni. Se le esigenze sono quelle dell’utente individuale o del libero professionista, allora i punti vendita di queste insegne sono gli interlocutori ideali in grado di suggerire il prodotto Microsoft più indicato e di renderlo subito disponibile.

Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 07:12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6prodotto destinato a utenti finali
Francesco D'Alessandro
4 +2prodotto destinato all'utente finale
Emanuela Corbetta (X)
4Prodotto per il Cliente finale
Paola Grassi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
prodotto destinato a utenti finali


Explanation:
Utenti finali e liberi professionisti


I partner Microsoft sono in grado di soddisfare le necessità di singoli utenti, di piccole e medie aziende e di grandi organizzazioni. Se le esigenze sono quelle dell’utente individuale o del libero professionista, allora i punti vendita di queste insegne sono gli interlocutori ideali in grado di suggerire il prodotto Microsoft più indicato e di renderlo subito disponibile.




    Reference: http://www.bcentral.it/clienti/utenti.asp?ii=1
Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1056
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilda Manara
2 mins

agree  Gian
3 mins

agree  Sarah Ponting
23 mins

agree  Paolo Risso
33 mins

agree  gmel117608
4 hrs

agree  Rosa Cangiano
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prodotto destinato all'utente finale


Explanation:
prodotto destinato al consumatore finale (destinato alla persona che si trova all'estremità della catena ideale di distribuzione e che effettivamente consuma o usa un prodotto)

Emanuela Corbetta (X)
Spain
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 290

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Massignan
29 mins

agree  mpc: mpc
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prodotto per il Cliente finale


Explanation:
ciao

Paola Grassi
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 239
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: