KudoZ home » English to Italian » Other

sticks its foot in the door

Italian translation: in qualsiasi cosa (in qualsiasi situazione)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:40 Jun 4, 2002
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: sticks its foot in the door
Qualcuno mi sa dire il corrispondente in italiano di questa frase? Si trova in questo contesto:

it's happening everywhere XXXX sticks its foot in the door.

grazie sin d'ora a tutti.

Chiara
Chiara Santoriello
Italy
Local time: 01:35
Italian translation:in qualsiasi cosa (in qualsiasi situazione)
Explanation:
nella quale xxx metta (riesca a mettere)lo zampino (=its foot...)
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 00:35
Grading comment
Grazie a tutti.
Chiara
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3riesca ad intrufolarsi/si intrufolixxxTanuki
4 +1immischiarsi / impicciarsi
Gian
4in qualsiasi cosa (in qualsiasi situazione)
Francesco D'Alessandro


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
riesca ad intrufolarsi/si intrufoli


Explanation:
introdursi per forza, in maniera persistente, tenace e non gradita, intromettersi, ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-04 14:49:16 (GMT)
--------------------------------------------------

trovi uno spiraglio, ecc.

xxxTanuki
PRO pts in pair: 582

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jamax28: i agree....xxxx
1 min
  -> graxxxxie

agree  gmel117608
3 hrs
  -> grazie

agree  AndiG
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in qualsiasi cosa (in qualsiasi situazione)


Explanation:
nella quale xxx metta (riesca a mettere)lo zampino (=its foot...)

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1056
Grading comment
Grazie a tutti.
Chiara
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
immischiarsi / impicciarsi


Explanation:
mettere il naso negli affari altrui (slang)

Gian
Italy
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ogdc
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search