KudoZ home » English to Italian » Other

java

Italian translation: Per curiosità...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:54 Jul 1, 2002
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: java
You got yourself some action
Said you got your sexy Java
You got your speed connection
Free chat, fxxx that, get a little harder
Manu1979
Local time: 00:31
Italian translation:Per curiosità...
Explanation:
ti allego un sito dove puoi trovare una traduzione, probabilmente un po' libera, della canzone di George Michael. Per tua curiosità! Ciao
Selected response from:

gabs72
Italy
Local time: 00:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Java
Massimo Gaido
5java = .... java !
Gary Presto
4attenzione al doppio senso con il caffé
Mauro Cristuib-Grizzi
4Per curiosità...gabs72
4Java
Giovanni Guarnieri MITI, MIL


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Java


Explanation:
Si certo.......

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-01 18:02:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Non va tradotto.......
Ciao,
M.

Massimo Gaido
United States
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2303

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
5 mins

agree  Tama
36 mins

agree  gmel117608
2 hrs

agree  davidholme
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Java


Explanation:
senza dubbio, visto che si parla di speed connection e free chat. Non vedo cos'altro possa essere... (non Giava!)

G

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1970
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
java = .... java !


Explanation:
Che interessante posto...sembra che l'utente abbia installato il software java nel proprio computer, insieme con tutti gli "extra" relativi da renderlo più veloce e multiusi...ma tutto ciò non sembra abbastanza per soddisfare il suo bisogno di esserne ... stimolato! ... ancora di più. (Mi domanda cosa stia cercando o guardando l'utente presso il Java sull'Internet?!):-o

Gary ;-)


    Gary Presto, IT>EN Translator & Proofreader
    Reference: http://www.proz.com/translator/723
Gary Presto
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Per curiosità...


Explanation:
ti allego un sito dove puoi trovare una traduzione, probabilmente un po' libera, della canzone di George Michael. Per tua curiosità! Ciao


    Reference: http://www.desafinado.org/exclusive/freeek.htm
gabs72
Italy
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attenzione al doppio senso con il caffé


Explanation:
Java è senz'altro il linguaggio di Sun Microsystems, nato e pubblicizzato sfruttando il doppio senso con il caffé. Proprio per questo c'è l'aggettivo "sexy...

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 00:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1253
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search