GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:49 Jan 2, 2001 |
English to Italian translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 00:25 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | i grandi |
| ||
na | pezzi da novanta |
|
i grandi Explanation: "Mangueira's heavys" penso che siano appunto di grandi di Mangueira, oppure i pesi massimi, cioè quelli conosciuti come bravi e rispettati. Angela |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pezzi da novanta Explanation: l'autore usa davvero il linguaggio dello sport come subtext e Angela ha ragione con i pesi massimi, ma forse in questo caso di potrebbe dire i pezzi da novanta, che si associano alla musica con il rumore Saluti Paola L M |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.