KudoZ home » English to Italian » Other

order pad

Italian translation: Blocchetto ordini

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:08 Jan 15, 2001
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: order pad
si tratta di un software per la gestione online delle operazioni di approvvigionamento
Non credo equivalga a "order form"...
Marina Capalbo
Local time: 08:29
Italian translation:Blocchetto ordini
Explanation:
Credo che sia molto simile al Notepad di Windows, per cui metterei "Blocchetto ordini".

L'ordinazione mi sembra più adatta per un ristorante, ma in questo caso credo si riferisca a ordini di acquisto. Giusto?

Buon lavoro
Alberto Sala
asala@europe.com
Selected response from:

ITA_AS
Local time: 08:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naBlocchetto ordiniITA_AS
napurchasing (or purchasing transactions)
Peter Cox
nablocchetto ordinazione
Angela Arnone


  

Answers


8 mins
blocchetto ordinazione


Explanation:
E se lo chiami così?
Ciao
Angela


Angela Arnone
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
purchasing (or purchasing transactions)


Explanation:
operazioni di approvvigionamento

I don't see the relevance of order pad, but if this is what you're looking for I agree with previous answer.


Peter Cox
Italy
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Blocchetto ordini


Explanation:
Credo che sia molto simile al Notepad di Windows, per cui metterei "Blocchetto ordini".

L'ordinazione mi sembra più adatta per un ristorante, ma in questo caso credo si riferisca a ordini di acquisto. Giusto?

Buon lavoro
Alberto Sala
asala@europe.com

ITA_AS
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search