KudoZ home » English to Italian » Other

Corporate Software product part Number.

Italian translation: codice articolo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product part number
Italian translation:codice articolo
Entered by: Sonia Valentini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:14 Jan 16, 2001
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: Corporate Software product part Number.
Si tratta di informazioni su come effettuare ordinazioni su un sito internet:

This documentation includes information on how to:
Place orders with only a Corporate Software product part Number.
Sonia Valentini
United Kingdom
Local time: 21:56
codice articolo software aziendale
Explanation:
"part number" a volte lo trovi tradotto come "numero parte", però io metterei "codice articolo".

Nella frase completa io metterei "Questa documentazione comprende informazioni sulla modalità di inoltri degli ordini usando un solo codice articolo software aziendale".

Buon lavoro
Alberto Sala
asala@europe.com
Selected response from:

ITA_AS
Local time: 22:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nanumero di catalogo del prodotto software
Roberto Godelli
nacodice articolo software aziendaleITA_AS
nacodice del prodotto software aziendaleAdriano Bonetto


  

Answers


28 mins
codice del prodotto software aziendale


Explanation:
Place orders with only a Corporate Software product part Number.

fare ordinativi con un solo codice del prodotto software aziendale

non si capisce se il codice del prodotto è inserito in un software aziendale o se il prodotto stesso è un software che viene venduto...

Auguri...

Adriano



Adriano Bonetto
Italy
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1405
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
codice articolo software aziendale


Explanation:
"part number" a volte lo trovi tradotto come "numero parte", però io metterei "codice articolo".

Nella frase completa io metterei "Questa documentazione comprende informazioni sulla modalità di inoltri degli ordini usando un solo codice articolo software aziendale".

Buon lavoro
Alberto Sala
asala@europe.com

ITA_AS
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
numero di catalogo del prodotto software


Explanation:
Emettere l'ordinazione con il solo numero di catalogo del prodotto software

Roberto Godelli
Israel
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in HebrewHebrew
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search