GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:12 Oct 17, 2002 |
English to Italian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: artemisia (X) Local time: 10:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vd. testo |
| ||
4 | vedi sotto |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
vd. testo Explanation: Da quello che ho trovato in rete dovrebbe trattarsi di brevissimi corsi di formazioni che dovrebbero far emergere la parte più creativa e propositiva dei partecipanti. Per esempio, nel caso di accademie di recitazione gli \"impulse workshops\" sono genberalmente corsi di improvvisazione. In caso di dirigenti aziendali, il 1° link ti potrebbe essere utile. Reference: http://www.comit.ch/pdf/FS_CFS_Impuls_d.pdf |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|