KudoZ home » English to Italian » Other

one lakh

Italian translation: centomila rupie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one lakh
Italian translation:centomila rupie
Entered by: Umberto Cassano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:43 Nov 16, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Other
English term or phrase: one lakh
Si tratta di un tipo di Rupie indiane. Qualche suggerimento? Ecco la frase: "The Authorised Share Capital of the Company is Rs.1,00,000/ -(Rupees One Lakh only)"
Grazie!
In altre parole
Italy
Local time: 13:49
centomila rupie
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lakh

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-16 21:50:52 GMT)
--------------------------------------------------

A lakh (also written lac) is a unit in the Indian numbering system equal to one hundred thousand (100,000; 105). It is widely used both in official and other contexts in Bangladesh, India, Nepal, Sri Lanka, Myanmar and Pakistan, and is often used in Indian English.

In English the word is used both as an attributive and non-attributive noun, and with either a marked ("-s") or unmarked plural: "1 lakh people" or "1 lakh of people", "5 lakh rupees", "5 lakh of rupees", "5 lakhs rupees", "5 lakhs of rupees" are all to be found.

"centomila rupìe"
Selected response from:

Umberto Cassano
Italy
Local time: 13:49
Grading comment
Grazie mille, Umberto!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1centomila rupie
Umberto Cassano


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
centomila rupie


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lakh

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-11-16 21:50:52 GMT)
--------------------------------------------------

A lakh (also written lac) is a unit in the Indian numbering system equal to one hundred thousand (100,000; 105). It is widely used both in official and other contexts in Bangladesh, India, Nepal, Sri Lanka, Myanmar and Pakistan, and is often used in Indian English.

In English the word is used both as an attributive and non-attributive noun, and with either a marked ("-s") or unmarked plural: "1 lakh people" or "1 lakh of people", "5 lakh rupees", "5 lakh of rupees", "5 lakhs rupees", "5 lakhs of rupees" are all to be found.

"centomila rupìe"

Umberto Cassano
Italy
Local time: 13:49
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 71
Grading comment
Grazie mille, Umberto!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rossella mainardis
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 16, 2008 - Changes made by Umberto Cassano:
Edited KOG entry<a href="/profile/134803">In altre parole's</a> old entry - "one lakh" » "centomila rupie"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search