KudoZ home » English to Italian » Other

waffle iron

Italian translation: piastra per cialde; griglia elettrica

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:waffle iron
Italian translation:piastra per cialde; griglia elettrica
Entered by: Paola Guzzetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:12 Jan 28, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: waffle iron
e` un piccolo elettrodomestico per tostare le cialde.
Paola Guzzetta
Italy
Local time: 07:31
Piastra per cialde
Explanation:
però magari non essendo piatta non si può chiamare "piastra"...
Selected response from:

Nadia Ziliani
Italy
Local time: 07:31
Grading comment
griglia elettrica pero`non consente di capirne subito l'utlizzo.
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ferro per cialde
Sarah Ponting
4griglia elettrica
sonia beraha
2 +1Piastra per cialde
Nadia Ziliani


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ferro per cialde


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 09:16:08 (GMT)
--------------------------------------------------

O PIASTRA PER CIALDE

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 09:17:45 (GMT)
--------------------------------------------------

\"farne delle pallette della grandezza di una noce che devono essere poste nell`apposito apparecchio di ferro per cialde\"

web.tiscali.it/no-redirect-tiscali/ chefalberto/pistoiaregionale.htm


\"Tagliate dei cuori e cuocete in una piastra per cialde ben
imburrata. Servite le cialde calde, cosparse di zucchero a velo.\"

digilander.libero.it/bryonia26/ricette.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 09:21:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Se guardi nel glossario ci sono già 3 domande per waffle maker, che è un altro nome per waffle iron. I waffle makers possono essere anche elettrici, mentre il waffle iron è l\'attrezzo manuale. In ogni caso, la traduzione più comune è

PIASTRA PER CIALDE

http://www.proz.com/?sp=h&id=222238

Sarah Ponting
Italy
Local time: 07:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Domenica Grangiotti: in Piemonte si chiamano 'canestrelli', ma sono proprio cialde, non i dolcetti con il buco!
4 mins
  -> non lo sapevo. Grazie, Domenica
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Piastra per cialde


Explanation:
però magari non essendo piatta non si può chiamare "piastra"...

Nadia Ziliani
Italy
Local time: 07:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 25
Grading comment
griglia elettrica pero`non consente di capirne subito l'utlizzo.
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
griglia elettrica


Explanation:
rapportato alla cucina italiana... è meglio, vedi link


    Reference: http://www.logos.it/pls/dictionary/new_dictionary.dic.main?u...
sonia beraha
Local time: 07:31
PRO pts in pair: 149
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search