KudoZ home » English to Italian » Other

A pork pie short of a picnic

Italian translation: fuori come un balcone ....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Apr 4, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: A pork pie short of a picnic
One brick short of a full load / not quite a full pint
or any one of several similar terms to indicate the person is not quite as mentallly alert as they should be, meant in a humorous way - nothing rude or offensive please
Stan
Italian translation:fuori come un balcone ....
Explanation:
very slangy! Otherwise...
"fuori di testa"
"mattacchione"
"pazzerello"
"Gli manca due per far tre"
"pazzo come un cavallo"
"gli manca una rotella"
"non ha tutte le rotelle a posto"
Angela
Selected response from:

Angela Arnone
Local time: 13:26
Grading comment
Thank you for your reply.
Please accept my apologies for the late grading of your answer. I mistakenly thought that I had already responded.
My Italian friends were amazed with my grasp of their slang - until they started talking really quickly to me then I had to admit that I had help from KudoZ.
Once again thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafuori come un balcone ....
Angela Arnone


  

Answers


26 mins
fuori come un balcone ....


Explanation:
very slangy! Otherwise...
"fuori di testa"
"mattacchione"
"pazzerello"
"Gli manca due per far tre"
"pazzo come un cavallo"
"gli manca una rotella"
"non ha tutte le rotelle a posto"
Angela



    my kids - I've censored the rest
Angela Arnone
Local time: 13:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Grading comment
Thank you for your reply.
Please accept my apologies for the late grading of your answer. I mistakenly thought that I had already responded.
My Italian friends were amazed with my grasp of their slang - until they started talking really quickly to me then I had to admit that I had help from KudoZ.
Once again thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search