Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:01 May 19, 2003
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase:haptic
Here are some examples:
Load the IOL by placing it into the loading area and positioning it about the centreline of the channels with the leading haptic positioned to enter the nozzle before the optic
Using nontoothed forceps, grip the IOL by the haptic.
Correct anterior/posterior placement is achieved when the haptics sweep away from the optic in a counter?clockwise direction (anterior view).
Explanation: eg. ..."controllo delle interfacce haptic"
Haptic relates to touch or tactile sensations (from the Greek haptikos= able to touch or sense). Most commonly associated in the past with "haptic lenses" - hard contact lenses moulded to fit the shape of the eyeball. Now used in the field of virtual reality computer sysyems - a "haptic device" is a device which relays tactile information to the user.
If you want a detailed description of "haptic" go to the second link.