GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:28 May 23, 2003 |
English to Italian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: VERTERE Italy Local time: 21:01 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | torello |
|
torello Explanation: Lo spelling corretto è garboard. Garboard stake è una parola unica che si traduce come torello (è un termine relativo alle costruzioni navali). Diz.Marolli -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-23 07:46:17 (GMT) -------------------------------------------------- Si tratta precisamente di un particolare strutturale dello scafo. http://www.nauticnet.it/nautic/nostromo/patente/scafo/ossa_d... |
| |
Grading comment
| ||