KudoZ home » English to Italian » Other

coffee-house

Italian translation: caffè

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coffee-house
Italian translation:caffè
Entered by: Silvina Dell'Isola Urdiales
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:10 May 24, 2003
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: coffee-house
Sempre questo testo su una serie di prodotti senza grassi, zucchero, ecc. per preparare il cappuccino.
Ci sono delle citazioni da testi del Settecento. Una parla della coffee-house inglese del Settecento. Non so che termine usare. "Caffè" e "bar" non mi sembrano adatti. Qualche suggerimento?
Laura Gentili
Italy
Local time: 09:57
caffè
Explanation:
Secondo me è preferibile caffè, soprattutto se il riferimento è il '700:

Dizionario Paravia:

locale pubblico dove si consumano caffè e altre bevande; bar: andare al c.; chiacchiere, discorsi, politica da c., oziosi e astratti

guarda il link!
s


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 21:33:09 (GMT)
--------------------------------------------------

spero ti sia d\'aiuto
s

;-)
Selected response from:

Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 09:57
Grading comment
Hai ragione, ero arrivata anch'io a questa conclusione.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5caffè
Silvina Dell'Isola Urdiales
4CaffetteriaMaria Cristina Martinelli
1ristorante di caffè
Сергей Лузан


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Caffetteria


Explanation:
Mi sembra una alternativa a caffè e bar. Spero vada bene.
Ciao

Maria Cristina Martinelli
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ristorante di caffè


Explanation:
Uno suggerimento.
Ciao, Laura Gentili!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
caffè


Explanation:
Secondo me è preferibile caffè, soprattutto se il riferimento è il '700:

Dizionario Paravia:

locale pubblico dove si consumano caffè e altre bevande; bar: andare al c.; chiacchiere, discorsi, politica da c., oziosi e astratti

guarda il link!
s


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 21:33:09 (GMT)
--------------------------------------------------

spero ti sia d\'aiuto
s

;-)


    Reference: http://www.demauroparavia.it/lemma.php?ID=17040
    Reference: http://www.homolaicus.com/storia/moderna/monarchie_nazionali...
Silvina Dell'Isola Urdiales
Italy
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 167
Grading comment
Hai ragione, ero arrivata anch'io a questa conclusione.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search