If you can't live at home...

20:40 Jul 3, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: If you can't live at home...
If you can't live at home you can still feel at home


Summary of answers provided
5 +1se non riesci a vivere in casa...
Marina Zinno
5 +1anche se non puoi vivere a casa, puoi sempre sentirti come a casa
Giusi Pasi
5Anche se non vivi a casa tua...
Andreina Baiano


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Anche se non vivi a casa tua...


Explanation:
...puoi sempre sentirti a casa/a tuo agio

Andreina Baiano
Italy
Local time: 16:59
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1083
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
se non riesci a vivere in casa...


Explanation:
puoi comunque sentirti a casa.



Marina Zinno
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  idemasi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
anche se non puoi vivere a casa, puoi sempre sentirti come a casa


Explanation:
mi pare abbia senso così

Giusi Pasi
Italy
Local time: 16:59
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1543

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hilaryc78
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search