Italian translation: Angela prese tre mele dalla fruttiera.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [Non-PRO] / Romance linguistics
English term or phrase:Angela picked up three apples from the bowl.
"Pick up" is a verb that is often not listed or explained very well in language glossaries and dictionaries. I was wondering how it translates here into Italian? Any help is appreciated.
Brian Costello - CIAO!
Special thanks to Adriana but thanks to the other people who responded too especially Marco whose answer I also liked. I just think that Adriana probably captures the NUANCE a little better with "fruttiera" 4 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: - pick
1 >verbo transitivo
cogliere, raccogliere: please do not pick the flowers, si prega di non cogliere i fiori; to pick cotton, raccogliere il cotone.
(to choose) scegliere: pick your partners for the next dance, scegliete i vostri compagni per il prossimo ballo.
Marco Oberto Italy Local time: 04:46 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 445