KudoZ home » English to Italian » Other

of the those

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:13 Dec 15, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: of the those
Dubbio amletico... mi sembra che significhi "quelli di cui sopra", o prendo un grosso granchio? grazie
A Mioni
Italy
Local time: 11:16
Advertisement


Summary of answers provided
5Uno di quei ... va ben" ... hamburger e pattatine fritte ?
Ivan Petryshyn
4uno di quegli...hamburger o patatine?smarinella


Discussion entries: 5





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uno di quegli...hamburger o patatine?


Explanation:
non capisco io bene la domanda?
Il cliente fa cenno a quello che vuole e desidera assicurarsi che si tratta proprio di quel che desidera avere. Così mi pare vada interpretato

smarinella
Italy
Local time: 11:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Uno di quei ... va ben" ... hamburger e pattatine fritte ?


Explanation:
Proprio un'osservazione quando un cliente non e sicuro della scelta .

Ivan Petryshyn
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search