KudoZ home » English to Italian » Other

comfort zone

Italian translation: area di competenza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:21 Jun 18, 2001
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: comfort zone
"Development needs will be more evident, especially with a view to exploring skill areas outside an individual’s current field/COMFORT ZONE zone, and therefore further investment may need to be given to ensure focused development activity occurs.
Ha senso tradurre con "attuale ZONA DI BENESSERE".
Giorgia Pregheffi
Italian translation:area di competenza
Explanation:
nel senso del campo in cui si ha esperienza e ci si sente più a proprio agio.
Selected response from:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 22:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafuori dall'ambito delle sue mansioni abituali
anusca
nal'area di competenza in cui l'individuo si trova più a suo agio
Angela Arnone
naarea di competenza
Giovanni Guarnieri MITI, MIL


  

Answers


11 mins
area di competenza


Explanation:
nel senso del campo in cui si ha esperienza e ci si sente più a proprio agio.

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1970

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
CLS Lexi-tech
23 mins

gianfranco
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
l'area di competenza in cui l'individuo si trova più a suo agio


Explanation:
Credo che non sia benessere in quel senso, ma nell'arco delle competenze in cui un lavoratore si sente più "tranquillo" professionalmente.
Angela


Angela Arnone
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins
fuori dall'ambito delle sue mansioni abituali


Explanation:
variante

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 23:24
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 290
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search