KudoZ home » English to Italian » Other

frase tra asterischi

Italian translation: tasso di non risposta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non response
Italian translation:tasso di non risposta
Entered by: Andreina Baiano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:47 Dec 22, 2003
English to Italian translations [PRO]
/ UE
English term or phrase: frase tra asterischi
Moreover, many Member States worked successfully on the improvement of estimation methods for ***trade below thresholds, non response and statistical value***

Mi aiutate a interpretare questo pezzo? Si parla delle misure relative all'implementazione di una rete informativa di elevata qualità in linea con i requisiti della politica comunitaria per la raccolta di dati statistici. Grazie.
Andreina Baiano
Italy
Local time: 13:54
v.s
Explanation:
...metodi di valutazione per il commercio sotto soglia, per la non-risposta e per il valore statistico...

un'idea ..

... Sezione 5 Indicatori di qualità: coefficiente di variazione e tasso di non risposta
Gli Stati membri comunicano le informazioni attinenti alle caratteristiche ...
Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 12:54
Grading comment
Grazie Ivana, buon anno!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3v.s
Ivana UK


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s


Explanation:
...metodi di valutazione per il commercio sotto soglia, per la non-risposta e per il valore statistico...

un'idea ..

... Sezione 5 Indicatori di qualità: coefficiente di variazione e tasso di non risposta
Gli Stati membri comunicano le informazioni attinenti alle caratteristiche ...



    forum.europa.eu.int/irc/dsis/bmethods/info/data/new/1618-99it.pdf
Ivana UK
United Kingdom
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 877
Grading comment
Grazie Ivana, buon anno!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search