07:12 Jun 21, 2001 |
English to Italian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: C+C (X) Local time: 01:31 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | typing, hitting the key |
| ||
na | Hitting on the keyboard - Typing on the machinewriter |
|
typing, hitting the key Explanation: un po' di parole in più prima e dopo quella che si vuole tradurre però non guasterebbero. Francesco |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hitting on the keyboard - Typing on the machinewriter Explanation: battere sulla tastiera di una macchina da scrivere. Ciao e auguri! Corrado |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.