KudoZ home » English to Italian » Other

solicitation (in contesto)

Italian translation: acquisizione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:solicitation
Italian translation:acquisizione
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:13 Jan 21, 2004
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: solicitation (in contesto)
contratto di agenzia.

The Company hereby appoints the Agent as its sole agent for the promotion of, and "solicitation" of customers and orders for the Products.

Posso tradurre letteralmente con "sollecitazione" o esiste un corrispettivo piu' corretto ? Grz in anticipo !
Simo Blom
Finland
Local time: 04:11
acquisizione (di clienti)
Explanation:
Gestione di campagne di comunicazione e acquisizione clienti - permette ad autorevoli ...

... Acquisizione di nuovi clienti. Indirizzi, ... Fidelizzazione e acquisizione clienti con un azione calibrata su clienti nuovi e già acquisiti. Indirizzi, ...
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 03:11
Grading comment
Grazie Gian ! Non sono sicurissimo, perche' non ci sono stati altri agree, cmq ho utilizzato la tua soluzione. Ringrazio anche Cheyenne della risposta e Letizia per l'agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2acquisizione (di clienti)
Gian
4sollecitazioneCheyenne


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sollecitazione


Explanation:
mi sembra giusto, o anche stimolazione dei clienti

Cheyenne
United States
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
solicitation (of customers)
acquisizione (di clienti)


Explanation:
Gestione di campagne di comunicazione e acquisizione clienti - permette ad autorevoli ...

... Acquisizione di nuovi clienti. Indirizzi, ... Fidelizzazione e acquisizione clienti con un azione calibrata su clienti nuovi e già acquisiti. Indirizzi, ...


Gian
Italy
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123
Grading comment
Grazie Gian ! Non sono sicurissimo, perche' non ci sono stati altri agree, cmq ho utilizzato la tua soluzione. Ringrazio anche Cheyenne della risposta e Letizia per l'agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Letizia Pipero
10 hrs

agree  Anna Valentina Cecili: si si
1092 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search