ideal ‘stock’

Italian translation: (le rende) la provvista/la riserva ideale

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ideal ‘stock’
Italian translation:(le rende) la provvista/la riserva ideale
Entered by: Danila Moro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Mar 19, 2018
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Other / Jewellery Making Supplies
English term or phrase: ideal ‘stock’
Rose quartz semi-precious bead jewellery makes a lovely Valentine’s Day gift – but this gorgeous mineral isn’t just for special occasions.
The affordability and availability of rose quartz semi-precious beads makes them ideal ‘stock’ beads in a semi-precious bead collection.

grazie
alby
Italy
Local time: 09:05
(le rende) la provvista/la riserva ideale
Explanation:
sul significato concordo con LIsa Jane, qui un'altra proposta (se vuoi anche tra virgolette, come in inglese).
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 09:05
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tipologia ideale
Tiziana Moschetti
4(le perline) ideali per fare scorta
Lisa Jane
3(le rende) la provvista/la riserva ideale
Danila Moro


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tipologia ideale


Explanation:
Ciao,

uno dei significato di "stock" è "famiglia" e, per estensione, tipologia, categoria.
Penso che il testo intenda "è la tipologia di perla ideale per una raccolta di perle semi-preziose".

Buon lavoro,

Tiziana

Tiziana Moschetti
Italy
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Sellitti
2 hrs
  -> Grazie, Rita :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(le perline) ideali per fare scorta


Explanation:
Per me si intende le perline che non dovrebbero mancare nella scorta perché oltre ad essere convenienti, si adattano ad ogni uso/stile.

Lisa Jane
Italy
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(le rende) la provvista/la riserva ideale


Explanation:
sul significato concordo con LIsa Jane, qui un'altra proposta (se vuoi anche tra virgolette, come in inglese).

Danila Moro
Italy
Local time: 09:05
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 209
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search