GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:48 Aug 12, 2001 |
English to Italian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: CLS Lexi-tech Local time: 11:28 | |||
Grading comment
|
prestito senza interessi Explanation: an interest-free loan: that's how I translated it, I think it's more self-explanatory than a complicated translation. Besides, it's perfectly good Italian. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Prestito per generi e servizi di prima necessità/per spese essenziali Explanation: Forse però budgeting lo tradurrei, nel senso che il prestito serve a chi lo riceve a sbarcare il lunario, ad acquistare generi e servizi di prima necessità; cioè budgeting circoscrive le finalità del prestito. Per accorciare ho pensato a "prestito per spese essenziali" che conserva il senso di un tight budget saluti paola l m |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Prestito programmato Explanation: Prestito senza interessi offerto dai servizi sociali alle persone in difficoltà per l'acquisto di generi di prima necessità. Ciao Chiara |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prestito d'onore o prestito al consumo Explanation: A seconda del più ampio contesto. Saluti Salv |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.