services upgrades

Italian translation: ristrutturazioni

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:services upgrades
Italian translation:ristrutturazioni
Entered by: Sabina Moscatelli

06:34 Dec 8, 2004
English to Italian translations [PRO]
Other
English term or phrase: services upgrades
condizionamento aria/edilizia - si tratta di una brochure pubblicitaria, quindi non mi serve una traduzione letterale del significato (perfettemente chiaro)

"That air conditioning, at one time exclusive to new 5 star properties, is spreading throughout the sector is reflected in the remarkable ongoing growth in services upgrades"

= mia traduzione attuale:

Il fatto che il sistema di condizionamento, un tempo riservato ai nuovi alberghi a 5 stelle, sia ora divenuto un elemento comune in tutto il settore è provato dal notevole aumento delle ***modernizzazioni dei servizi offerti***

...queto upgrade, così bello e universale in inglese, mi fa sempre fare le capriole per tradurlo

eventuali suggerimenti x migliorare in generale la frase (ad esempio la mia resa della parte iniziale) sono ben accetti
Elena Ghetti
Italy
Local time: 00:01
La climatizzazione
Explanation:
, un tempo caratteristica distintiva degli hotel di lusso, oggi è presente in numerose strutture alberghiere, come conferma l'importante aumento delle ristrutturazioni finalizzate al miglioramento dei servizi offerti.

Liberamente.
Selected response from:

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 00:01
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4La climatizzazione
Sabina Moscatelli
4v.s.
Claudio Nasso
3v.s.
Laura Tosi


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
La climatizzazione


Explanation:
, un tempo caratteristica distintiva degli hotel di lusso, oggi è presente in numerose strutture alberghiere, come conferma l'importante aumento delle ristrutturazioni finalizzate al miglioramento dei servizi offerti.

Liberamente.

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 235
Grading comment
grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451
7 mins

agree  Simpa: upgrade è molto usato nell'ambito alberghiero e delle compagnie aeree , miglioramento è la formula migliore per renderlo in italiano
2 hrs

agree  Valentina Parisi
2 hrs

agree  Marmar123
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v.s.


Explanation:
Proposta: "Questo sistema di aria condizionata, una volta esclusiva dei nuovi alberghi a 5 stelle, si sta sviluppando nell'intero settore e riflette chiaramente il miglioramento dei servizi offerti".

Claudio Nasso
Italy
Local time: 00:01
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explanation:
Ti propongo un'altra alternativa:

La diffusione dei sistemi di climatizzazione, un tempo limitata ai soli hotel a 5 stelle, ed ormai fenomeno generalizzato,è un chiaro indice della costante ambizione/aspirazione (dei ristoratori) a fornire al cliente servizi sempre migliori (e più confacenti alle sue esigenze).


Laura Tosi
Italy
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search