Italian translation: per gli apparecchi illuminanti posti in basso
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:04 Feb 21, 2005
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Other / LUCE
English term or phrase:in the lower luminaires segment
Night/observation lighting should enable nursing staff to move around ward rooms safely and monitor the patients in them. To make sure patients in bed are not dazzled by the lighting, beams need to be directed onto the ceiling or walls. Illuminance should be 5 lux.
Orientation lighting is useful for helping patients find their way at night without disturbing others in the room. Luminaires should be mounted below bed level and in the vicinity of the door. Wide-angled light distribution in the lower luminaires segment is recommended.