KudoZ home » English to Italian » Paper / Paper Manufacturing

...slushed broke is used as pulp.

Italian translation: nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...slushed broke is used as pulp.
Italian translation:nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati
Entered by: Livia D'Amore
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:05 Aug 5, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / slushed broke
English term or phrase: ...slushed broke is used as pulp.
Ho trovato questa espressione nell'ambito di macchine per la fabbricazione/lavorazione della carta... ma non riesco a trovare la giusta corrispondeza.
Livia D'Amore
Italy
Local time: 06:00
nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati
Explanation:
Tutti i termini, relativi all'industria cartaria, si trovano nel diz.tec.Marolli.

to slush > to remove excess water from pulp

broke > carta lacerata, scarto di fabbricazione, fogliace, cascami di carta

pulp = acqueous stuff from which paper is made > pasta

Una traduzione potrebbe essere:
"... nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati..."

ciao
Gianfranco

Selected response from:

gianfranco
Brazil
Local time: 01:00
Grading comment
Grazie mille!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati
gianfranco


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati


Explanation:
Tutti i termini, relativi all'industria cartaria, si trovano nel diz.tec.Marolli.

to slush > to remove excess water from pulp

broke > carta lacerata, scarto di fabbricazione, fogliace, cascami di carta

pulp = acqueous stuff from which paper is made > pasta

Una traduzione potrebbe essere:
"... nella pasta vengono utilizzati cascami sgocciolati..."

ciao
Gianfranco



gianfranco
Brazil
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 5, 2006 - Changes made by gianfranco:
Language pairGerman to Italian » English to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search