KudoZ home » English to Italian » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

XY stage unit

Italian translation: Slitta di posizionamento XY / Traslatore XY

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:24 Nov 26, 2008
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Componenti (ricambi) ottici
English term or phrase: XY stage unit
Sto traducendo un contratto di assistenza su macchinari a marca Canon, nell'esposizione della fornitura di ricambi si trova la frase: The delivery time is only for normal spare parts, the assembled unit see the attachments are not included. The exception is for the XY Stage unit and OPTF, delivery of one unit 15 days" (sic). Ringrazio qualsiasi aiuto, buon pomeriggio
Antonella Fontana
Local time: 07:55
Italian translation:Slitta di posizionamento XY / Traslatore XY
Explanation:
Mi fa pensare a un supporto per il posizionamento dell'immagine dei videoproiettori, ma è solo un'ipotesi.

www.eurosat-online.it/articoli/0,1254,39_ART_2374,00.html?l...
Selected response from:

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 07:55
Grading comment
Grazie ancora
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3unità/piastra XY
Serena Arduini
3unità stage X/Y
CRISTINA RACCA
2Slitta di posizionamento XY / Traslatore XY
Maria Luisa Barbano


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
xy stage unit
Slitta di posizionamento XY / Traslatore XY


Explanation:
Mi fa pensare a un supporto per il posizionamento dell'immagine dei videoproiettori, ma è solo un'ipotesi.

www.eurosat-online.it/articoli/0,1254,39_ART_2374,00.html?l...

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 07:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie ancora
Notes to answerer
Asker: Io avevo trovato questo sito: www.pertel.it/index.php/ita/strumentazione/misure_non_a_contatto/olografia.../esempi_di.../applicazione_1 in cui si parlava di "posizionamento X Y dello stage"

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xy stage unit
unità stage X/Y


Explanation:
Lo STAGE è un componente ottico, il termine rimane invariato anche in italiano.

Guarda il link indicato o cerca in google stage motorizzati/stage rotazionali/stage di traslazione


    Reference: http://www.lot-oriel.com/site/pages_it_it/products/pti/pti.p...
CRISTINA RACCA
United Kingdom
Local time: 06:55
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xy stage unit
unità/piastra XY


Explanation:
Non so se possa essere utile (nel dettaglio, di che tipo di prodotti Canon si parla? Saperlo aiuterebbe non poco), ma ho trovato questi file della Leica a proposito di microscopi:

http://www.leica-microsystems.co.jp/pdfs.nsf/(ALLIDs)/08D047...$FILE/Leica_M820_F19_bro_it.pdf

http://www.discover-microscopy.com/pdfs.nsf/(ALLIDs)/C06F55A...$FILE/Leica_M844_F19_bro_it.pdf

Nominano una "funzione XY" e "unità XY", che da quanto capisco dovrebbe servire ai movimenti di precisione sull'asse delle x e delle Y.

Qui: http://www.directindustry.it/fabbricante-industriale/piastra...

parlano invece di "tavole di posizionamento e microposizionamento", e nominano "piastre XY". Mi sembra pertinente perché le unità sono molto simili a quelle riportate qui http://61.114.182.22/E_Cera/air_06.htm e dette appunto XY Stage Units.

Spero che ti possa aiutare. =]

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-11-26 19:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

Non c'è problema! =]

Serena Arduini
Ireland
Local time: 06:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Notes to answerer
Asker: I prodotti Canon di cui si parla sono degli stepper presenti in alcune ditte di cui si propongono dei contratti di manutenzione. E' un ramo Canon che non si occupa di macchine fotografiche. Leggendo il contratto la frase mi sembrava molto avulsa dal contesto e io avevo inserito una prima traduzione di "unità di posizionamento X-Y dello stage" che sembra in qualche modo confermata anche dall'opzione suggerita da Cristina. Mi spiace se le mie indicazioni non sono risultate chiare e grazie dell'impegno e delle ricerche che hai profuso per aiutarmi.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search