bypassing life-altering pain

Italian translation: non si può eludere la sofferenza che cambia la vita

11:15 Dec 26, 2005
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: bypassing life-altering pain
No one is exempt from the shadow of the Cross, regardless of how charitable you are, how regularly you pray, or how often you read your Bible. In the end, there is no bypassing life-altering pain. Jesus says so: “You will drink the cup I drink.”

E' un'espressione concettualmente chiara, ma...Come la direste? Grazie.
erme
Italy
Local time: 03:20
Italian translation:non si può eludere la sofferenza che cambia la vita
Explanation:
un'alternativa
Selected response from:

Elena H Rudolph
Italy
Local time: 03:20
Grading comment
Grazie a tutti!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3non si può eludere la sofferenza che cambia la vita
Elena H Rudolph
4 +1(non c'è modo di) evitare il dolore che modifica la vita
Gian
4non si può evitare il dolore che diventa esso stesso malattia
Pnina
4Non si può evitare il dolore, che è parte della vita stessa
Gianni Pastore
4inevitabilmente sono le esperienze dolorose che portano a radicali cambiamenti di vita
doba


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(non c'è modo di) evitare il dolore che modifica la vita


Explanation:
....

Gian
Italy
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Filippi: Agree a Gian e Rudih
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
non si può eludere la sofferenza che cambia la vita


Explanation:
un'alternativa

Elena H Rudolph
Italy
Local time: 03:20
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie a tutti!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Filippi: Mi piace la scelta dei verbi "eludere" e "cambiare", trovo però che si potrebbe usare "dolore" , come suggerisce Gian, perchè mi sembra più eloquente, più intenso di "sofferenza".
11 hrs

agree  giogi: opterei per sofferenza. Pain non è solo dolore, ma è dolore persistente, cioè sofferenza. E poi c'è anche il senso figurato del dispiacere, della pena. Dimanticato 'una sofferenza' proprio quella che cambia la vita
20 hrs
  -> sono pienamente d'accordo, grazie Giovanna

agree  PatriziaM.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Non si può evitare il dolore, che è parte della vita stessa


Explanation:
Io la intendo come qualcosa che è proprio parte della vita, piuttosto che qualcosa che modifica la vita. E' scontato che modifichi la vita, proprio perchè non esiste vita senza dolore.

Gianni Pastore
Italy
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inevitabilmente sono le esperienze dolorose che portano a radicali cambiamenti di vita


Explanation:
E solo un'altra opzione per dire quanto gia detto dai colleghi

doba
United Kingdom
Local time: 02:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non si può evitare il dolore che diventa esso stesso malattia


Explanation:
Il dolore può diventare angoscia o disperazione o pazzia.

Pnina
Israel
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search