KudoZ home » English to Italian » Poetry & Literature

Visitation rights

Italian translation: Posso almeno rivederle una volta a settimana?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:51 Jan 10, 2008
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Chick lit
English term or phrase: Visitation rights
Buongiorno a tutti.
Una ragazza prende in prestito un paio di scarpe di Prada dall'amica e non gliele restituisce più. L'amica, riferendosi a questo prestito, le dice:

I was hoping you'd wear my black slingbacks. They are Prada, you know. Don't I get visitation rights? Ms. Downtown Bohemian has good taste. You owe me big.

I miei dubbi nel tradurre riguardano quel visitantion rights e il modo più carino per tradurre quel Ms Downtown Bohemian...

Qualche suggerimento?
Grazie
Edy
Edy Tassi
Local time: 03:14
Italian translation:Posso almeno rivederle una volta a settimana?
Explanation:
Giocando sul diritto parentale di visita...
Per l'altra tua richiesta: "ll nostro "Alternativo- [Anticonformista]-con Superattico- in-Centro ha buon gusto...
Selected response from:

Leonardo Marcello Pignataro
Local time: 03:14
Grading comment
Grzie Leonardo. Prendo in prestito l'inzio della tua soluzione e poiché non ho un intervallo preciso in cui l'amica chiede di rivedere le scarpe, utilizzerò un Posso almeno rideverle ogni tanto?
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5Posso almeno rivederle una volta a settimana?Leonardo Marcello Pignataro
4 +1diritto di visita
Mary Carroll Richer LaFlèche
3 +1Non ho il diritto di rivederle?
Hadriana
4see note
Gina Ferlisi


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
visitation rights
see note


Explanation:
puoi dire" non devo prendere il permesso"" o diritto di visita" sono solo suggerimenti

Gina Ferlisi
Italy
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
visitation rights
Posso almeno rivederle una volta a settimana?


Explanation:
Giocando sul diritto parentale di visita...
Per l'altra tua richiesta: "ll nostro "Alternativo- [Anticonformista]-con Superattico- in-Centro ha buon gusto...

Leonardo Marcello Pignataro
Local time: 03:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 120
Grading comment
Grzie Leonardo. Prendo in prestito l'inzio della tua soluzione e poiché non ho un intervallo preciso in cui l'amica chiede di rivedere le scarpe, utilizzerò un Posso almeno rideverle ogni tanto?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gianni Pastore: La famosa "visita parenti" di naiana memoria. Mi garba :) / A chi lo dici... sob e stra-sob :(
16 mins
  -> E io che restavo derelitto e abbandonato in quel di Villa Opicina... :-( Che naia triste, la mia!

agree  Oscar Romagnone
59 mins

agree  Gabriella Fisichella
2 hrs

agree  roberta saraceno: Sì sì. Bohèmien non ti piace?
4 hrs
  -> Certo che sì, soprattutto se alto, bello e moro! :-) Temevo che "bohemien" venisse poco colto come "anticonvenzionale", visto l'imperare del "radical chic", olalà! Ma forse sbaglio...

agree  Maria Luisa Dell'Orto: Bravo Leonardo!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
visitation rights
Non ho il diritto di rivederle?


Explanation:
-

Hadriana
Local time: 03:14
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annamaria Arlotta: Semplice e colloquiale e perciò quello che un italiano probabilmente direbbe in quella circostanza
1 hr
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
visitation rights
diritto di visita


Explanation:
si riferisce in modo spiritoso al diritto di visita dei genitori separati o divorziati

Mary Carroll Richer LaFlèche
Canada
Local time: 21:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gina Ferlisi: l'avevo già scritto :)
3 hrs

agree  U S A
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search