https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/poetry-literature/4678627-pickle-up-his-bum.html

pickle up his bum

Italian translation: seduto sulle spine

10:59 Feb 1, 2012
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Testo teatrale
English term or phrase: pickle up his bum
monologo teatrale. Lei ha appena scoperto di essere incinta dopo un rapporto occasionale con un uomo.

SHE: I can see the picture. The two of us are lying on this bed and we’re crying. Both of us. We're holding each other and crying. Because of the baby. Because it's so sad. We're saying things we would never ordinarily say. We' re revealing amazing things from the depths of our beings. But he's sitting there with a pickle up his bum and I’ve got a pickle up my bum and there's a new kind of Berlin Wall between us.

Non so proprio come tradurre quel "pickle up his bum". Cerco soluzioni appropriate. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 18:22
Italian translation:seduto sulle spine
Explanation:
Come puoi vedere dal link, l'espressione vuol dire essere teso, nervoso, in ansia. Ho cercato un'espressione simile in italiano e mi è venuta in mente questa, che ci sta anche perché nel tuo testo c'è "sitting".
Selected response from:

Maria Francesca Gangemi
Italy
Local time: 18:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3seduto sulle spine
Maria Francesca Gangemi
4 +3rigido come un baccalà/uno stoccafisso
Danila Moro
4 +1se ne sta lì impalato
Laura Radaelli
2un peso sullo stomaco
Flavia Renzelli
Summary of reference entries provided
ansiosi, rigidi
Shera Lyn Parpia

  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
un peso sullo stomaco


Explanation:
non so potresti provare così

Flavia Renzelli
Italy
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
seduto sulle spine


Explanation:
Come puoi vedere dal link, l'espressione vuol dire essere teso, nervoso, in ansia. Ho cercato un'espressione simile in italiano e mi è venuta in mente questa, che ci sta anche perché nel tuo testo c'è "sitting".


    Reference: http://www.intuitivewu.com/2011/01/ive-got-a-pickle-up-my-as...
Maria Francesca Gangemi
Italy
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
13 hrs
  -> Grazie Zerlina!

agree  P.L.F. Persio: sì. mi convince.
1 day 4 hrs
  -> Ciao missdutch! Grazie!

agree  Francesco Badolato
1 day 6 hrs
  -> Grazie Francesco!
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
rigido come un baccalà/uno stoccafisso


Explanation:
una possibilità per rendere la cosa

Danila Moro
Italy
Local time: 18:22
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 515

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Alvisi (X): Esatto! A meno di non dire 'con un sottaceto su per il...' che qua non mi sembra proprio adatto :)
3 mins
  -> ehhhh - grazie Andrea!

agree  P.L.F. Persio: sì, rende anche l'idea della freddezza.
1 hr
  -> grazie olandesina!

agree  zerlina
12 hrs
  -> buongiorno! e grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se ne sta lì impalato


Explanation:
Un'alternativa

Potrebbero abbracciarsi, piangere, confidarsi.
E invece lui se ne sta lì impalato.

Laura Radaelli
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins peer agreement (net): +4
Reference: ansiosi, rigidi

Reference information:
vedi

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=pickle up the...

http://www.intuitivewu.com/2011/01/ive-got-a-pickle-up-my-as...

Shera Lyn Parpia
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Fabrizio Zambuto: una scopa in c..., anch'io l'avevo interpretata così. Ma non oso postarla:))
8 mins
  -> grazie :)))
agree  Danila Moro
45 mins
agree  P.L.F. Persio
1 hr
agree  Francesco Badolato
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: