Italian translation: (dovrei) tirare fuori la bomboletta spray
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:57 Feb 16, 2012
English to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Testo teatrale
English term or phrase:get the spray can out
Look at this place. No life. It looks like I've had a day-job for fifteen years. It needs to be fixed up, new things, new looks, new life. The walls are boring, I should get the spray can out.
La mia proposta parziale:
[...] Bisogna darsi una sistemata, cose nuove, nuovo look, nuova vita. I muri sono noiosi,...
Cerco soluzioni per "should get the spray can out". Grazie!