tint block

Italian translation: fondo retinato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tint block
Italian translation:fondo retinato
Entered by: Roberta Anderson

19:36 Nov 7, 2007
English to Italian translations [PRO]
Printing & Publishing / multifunction printers
English term or phrase: tint block
You can import and export the User and the Account Track Registration information.The data can be added and edited.


You can import and export the Background Pattern and the ***Tint Block*** registered by a user.


You can issue the Request Code and enable the Option function
Marina Capalbo
Local time: 18:55
fondo retinato
Explanation:
Il termine usato è "fondo retinato", o anche "fondino retinato"

Anche se "tint" di per sé è tinta (da evitare invece sfumatura che è anche usato per "gradient" e tonalità anche usato per "hue"), in questo contesto si usa "retinato" perché una tinta o leggera percentuale di un colore in stampa si ottiene appunto mediante retinatura del colore di partenza.

("Sfondo" è un più generico "background", meno adatto in questo caso specifico.)
Selected response from:

Roberta Anderson
Italy
Local time: 18:55
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sfondo/colore di sfondo
Monica Varvella
5fondo retinato
Roberta Anderson


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sfondo/colore di sfondo


Explanation:
Questa è la definizione inglese trovata su Dictionary.com:
"a faintly or lightly colored background upon which an illustration or the like is to be printed"



    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/tint%20block?r=14
Monica Varvella
France
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luciana Cortelazzi
1 hr
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fondo retinato


Explanation:
Il termine usato è "fondo retinato", o anche "fondino retinato"

Anche se "tint" di per sé è tinta (da evitare invece sfumatura che è anche usato per "gradient" e tonalità anche usato per "hue"), in questo contesto si usa "retinato" perché una tinta o leggera percentuale di un colore in stampa si ottiene appunto mediante retinatura del colore di partenza.

("Sfondo" è un più generico "background", meno adatto in questo caso specifico.)

Roberta Anderson
Italy
Local time: 18:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 360
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search