KudoZ home » English to Italian » Ships, Sailing, Maritime

steering system

Italian translation: sistema di governo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:48 May 23, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: steering system
sempre ambito delle imbarcazioni;come traduzione sarebbe valida sistema di sterzo? ma lo Sterzo, non si riferisce a macchine?
Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 03:16
Italian translation:sistema di governo
Explanation:
E' la dizione: sulle imbarcazioni governare significa poter dirigere il timone.
Selected response from:

Giorgio Testa
Local time: 03:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4sistema di governoGiorgio Testa
3sistema di rotta
Andrea Re


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sistema di rotta


Explanation:
guarda su google, ci sono molti riferimenti.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-23 10:51:50 GMT)
--------------------------------------------------

Tra l\'altro il mcGraw mi traduce steering come rotta (e\' da dove mi e\' venuta l\'idea)

Andrea Re
United Kingdom
Local time: 02:16
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sistema di governo


Explanation:
E' la dizione: sulle imbarcazioni governare significa poter dirigere il timone.

Giorgio Testa
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Re: mi inchino alla superiorita' dimostrata
5 mins
  -> grazie Andrea, e...a buon rendere!

agree  Daniela Zambrini: perfetto
29 mins
  -> grazie Daniela!

agree  Alberto Ladavas: http://www.garzantilinguistica.it/interna_eng.html?dizionari...
1 hr
  -> grazie Alberto!

agree  Elena Ghetti
1 hr
  -> grazie Elena!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search