GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:51 Feb 25, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / offshore technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Zambrini Italy Local time: 16:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | zavorrare (fino a) |
| ||
3 +2 | zavorrare fino al livello.. |
| ||
4 | far affondare fino al (pescaggio specificato) |
|
zavorrare (fino a) Explanation: Forse la frase intende dire che la nave viene zavorrata fino ad abbassarsi e far salire la linea di galleggiamento, raggiungendo così un determinato pescaggio. Si potrebbe perciò forse dire "Quando la GBS viene zavorrata fino a / in modo da raggiungere il pescaggio specificato...", ecc. Sia ben chiaro che questa volta la mia è solo una proposta, anche perché non sono un esperto ...marinaio. Ciao e buonanotte. |
| ||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||
22 mins confidence: peer agreement (net): +2
|