GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:54 Feb 25, 2006 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / offshore technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 04:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | pescaggio |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pescaggio Explanation: Ciao Angioletta. In marina indica lo spazio tra la chiglia e il fondo del mare. Si dice infatti in genere anche che una nave "pesca", ad esempio, 40 piedi. -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2006-02-25 23:43:26 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Correggo perciò la definizione del termine per maggior precisione, anche grazie al suggerimento ricevuto: il pescaggio è in realtà la distanza tra il fondo della chiglia di una nave e la linea di galleggiamento. Quando perciò si dice che una nave "pesca" 20 piedi, si intende che "sprofonda" o si immerge in acqua di 20 piedi. |
| |
Grading comment
| ||