https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/ships-sailing-maritime/4508713-defect-of-locks-en-route.html

defect of locks en route

Italian translation: problemi delle chiuse in navigazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:defect of locks en route
Italian translation:problemi delle chiuse in navigazione
Entered by: Sara Veneziano

20:53 Sep 8, 2011
English to Italian translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: defect of locks en route
Si parla di una crociera sul fiume

The ship operator reserves the right to change the itinerary due to acts of God, for example high or low water level on the river, as well as mechanical vessel defects, or the closure/defect of locks en route.

Grazie!
Sara Veneziano
Italy
Local time: 20:56
difetto delle chiuse sulla rotta
Explanation:
magro tentativo, penso che lock si rifereisca alle chiuse o conche presenti nella navigazione fluviale

sulla rotta oppure "attraversate durante la navigazione"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-09-08 21:18:03 GMT)
--------------------------------------------------

... o lungo la rotta
Selected response from:

Elena Ghetti
Italy
Local time: 20:56
Grading comment
Grazie Elena!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3difetto delle chiuse sulla rotta
Elena Ghetti


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
difetto delle chiuse sulla rotta


Explanation:
magro tentativo, penso che lock si rifereisca alle chiuse o conche presenti nella navigazione fluviale

sulla rotta oppure "attraversate durante la navigazione"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2011-09-08 21:18:03 GMT)
--------------------------------------------------

... o lungo la rotta

Elena Ghetti
Italy
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Grazie Elena!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: forse anche malfunzionamento
19 mins
  -> sì, è meglio, grazie!

agree  Daniela Zambrini: o anche inoperatività..... (vabbé possiamo trovare decine di sinonimi, ma il senso è comunque quello che hai spiegato tu) e agree per LUNGO la rotta (suona meglio, secondo me)! 'notte DZ
2 hrs

agree  enrico paoletti
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: