Italian translation: ingannare/indurre in errore intenzionalmente
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:21 Feb 22, 2008
English to Italian translations [Non-PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase:to seriously deceive
Ciao... sembrerà banale, ma non ho mica trovato ancora un traducente adatto a "seriously" in questo contesto... Si parla sempre di barriere interpersonali, e in particolare di menzogna:
"Lying means the sender states what is believed to be false in order to seriously mislead one or more receivers"
Ovviamente ho escluso in modo grave/serio, perché li trovo inadattio
Grazie, ciao! :-)