KudoZ home » English to Italian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

on the spot interventions

Italian translation: interventi immediati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on the spot interventions
Italian translation:interventi immediati
Entered by: Alessandra Meregaglia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:55 Sep 27, 2011
English to Italian translations [Non-PRO]
Medical - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / disability, assistive tec
English term or phrase: on the spot interventions
The proposal of an aid, and the supportive operations involved, often constitute lengthy and complex phases in the overall process. They are difficult to realize except through on the spot interventions.
Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 22:42
interventi immediati
Explanation:
Potrebbe essere.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni3 ore (2011-09-29 11:25:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, buon lavoro. :))
Selected response from:

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 22:42
Grading comment
grazie a entrambi, ho dato il punteggio a chi, mi sembra, avesse risposto prima! (anche se forse l'avete fatto quasi in contemporanea)
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2interventi immediati
Giuseppe Bellone
3 +2interventi immediati/sul posto/ d'urgenza/Stefania Bertonati


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
interventi immediati/sul posto/ d'urgenza/


Explanation:
vedi spiega diz Hoepli

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2011-09-27 08:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

ops!


    Reference: http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Inglese-Italiano/parol...
Stefania Bertonati
Italy
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: sì, interventi fatti immediatamente da ql che si trova sul posto
16 mins
  -> grazie

agree  Zerlina
6 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
interventi immediati


Explanation:
Potrebbe essere.

--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni3 ore (2011-09-29 11:25:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie, buon lavoro. :))

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 37
Grading comment
grazie a entrambi, ho dato il punteggio a chi, mi sembra, avesse risposto prima! (anche se forse l'avete fatto quasi in contemporanea)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Badolato
2 hrs
  -> Grazie F. :)

agree  Zerlina
6 hrs
  -> Grazie Z. :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Vincenzo Di Maso, Francesco Badolato, Zerlina


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 27, 2011 - Changes made by Zerlina:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search