KudoZ home » English to Italian » Sports / Fitness / Recreation

game of horse

Italian translation: non mi risulta che esista un corrispondente italiano (ved. spiegazione sotto riportata)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:game of horse
Italian translation:non mi risulta che esista un corrispondente italiano (ved. spiegazione sotto riportata)
Entered by: AdamiAkaPataflo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:38 Apr 26, 2008
English to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / basketball
English term or phrase: game of horse
Does anyone know how this variation of basketball is being called in italian?
xxxenimsay
Italy
Local time: 20:08
non mi risulta che esista un corrispondente italiano (ved. spiegazione sotto riportata)
Explanation:
suggerisco di lasciare il termine inglese e spiegare (brevemente) di cosa si tratta... è una variante di gioco a eliminazione diretta...

Play: Players shoot the basketball in order. If the first player scores a basket, the next player must shoot the same shot he did. If the second player scores the basket, the next player tries the same shot. If a player misses the shot, he gets an "H", and the next player starts over with a shot of his choice. With each missed shot (only after the previous player makes it), players add another letter until they have spelled "HORSE" and are out.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-26 11:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

oh, sì, ho dato per scontato che "a game of" stesse per "una partita di/a", per cui quando dico "lasciare il termine inglese" intendo solo horse, "una partita di/a horse" (+spiegatio)
:-)
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 20:08
Grading comment
Grazie a tutti
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6non mi risulta che esista un corrispondente italiano (ved. spiegazione sotto riportata)
AdamiAkaPataflo
4 +1(gioco dell')ASINO - HORSE (versione americana del nostro "ASINO"
Olga Buongiorno
3Horse
Ivana Giuliani
3pallacanestro a cavallo
Oscar Romagnone


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pallacanestro a cavallo


Explanation:
I am not sure that is what you meant...

Horseball: pallacanestro a cavallo
http://www.fise.it/index.php?id=43&no_cache=1&tx_ttnews[tt_n...

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2008-04-26 10:46:08 GMT)
--------------------------------------------------

l'horse ball, la spettacolare pallacanestro a cavallo.
http://www.waytuscany.net/root/index.asp

Horse Ball, la pallacanestro a cavallo.
http://www.midar.it/PguCavalli.htm

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2008-04-26 11:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Yasmine, in such a case I've just found some links relating to the "gioco dell'asino", but nothing concerning the basketball. Look at this:

"Ricorrenti nell'episodio sono le due lettere "H-O", prima Hurley si trova vicino ad uno stag degli HoHo's (un dolce realmente esistente), poi di nuovo, mentre è nella casa di cura le vediamo apparire [immagine] e di nuovo, Hurley e Jack fanno **il gioco dell'asino (HOrse in inglese)** e Jack si ferma alle prime due lettere (H e O appunto). La "H" e la "O" sono rispettivamente l'ottava e la quindicesima lettera dell'alfabeto (8, 15 i numeri)
http://www.theotherlife.net/lost/telefilm/guide/stagione4/40...

http://it.wikipedia.org/wiki/Asino_(gioco)

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thanks but no, "pallacanestro a cavallo" is "horse ball". This game is a variant of basketball, like "21" and is played with rules similar to the ones of "palla asino". If a player misses the shot he gets the first letter "H" and so on until one of the players loses by completing the word "H.O.R.S.E".

Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Horse


Explanation:
solitamente ho sentito dire giocare a Horse

--------------------------------------------------
Note added at 54 min (2008-04-26 11:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

L'ultima apertura del flashforward vede Hurley che gioca da solo a basket nella palestra dell'istituto, quando ad un certo punto arriva Jack che dice di essere passato a fargli visita e propone di giocare ad "Horse"

http://it.lostpedia.com/wiki/L'inizio_della_fine

--------------------------------------------------
Note added at 59 min (2008-04-26 11:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Variations_of_basketball

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-04-26 11:38:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ben e Jack stanno giocando, e Ben vince muovendo nella "rocca". .... Jack e Hurley giocano a Horse, unaa variante del basketball, all'istituto Santa Rosa. ...


Ivana Giuliani
Italy
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(gioco dell')ASINO - HORSE (versione americana del nostro "ASINO"


Explanation:
Nel link che ti ho dato si parla espressamente del gioco HORSE come equivalente del nostro ASINO.
Comunque, se non dovessi essere convinto della prima traduzione che ti ho fornito puoi optare per la seconda che mantiene il termine invariato ma che fornisce al contempo una corrispondenza in italiano del gioco in questione.


    Reference: http://forumtgmonline.futuregamer.it/showthread.php?t=138512...
Olga Buongiorno
Italy
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirra_: sì! :)
1 hr
  -> Grazie Mirra!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
non mi risulta che esista un corrispondente italiano (ved. spiegazione sotto riportata)


Explanation:
suggerisco di lasciare il termine inglese e spiegare (brevemente) di cosa si tratta... è una variante di gioco a eliminazione diretta...

Play: Players shoot the basketball in order. If the first player scores a basket, the next player must shoot the same shot he did. If the second player scores the basket, the next player tries the same shot. If a player misses the shot, he gets an "H", and the next player starts over with a shot of his choice. With each missed shot (only after the previous player makes it), players add another letter until they have spelled "HORSE" and are out.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-04-26 11:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

oh, sì, ho dato per scontato che "a game of" stesse per "una partita di/a", per cui quando dico "lasciare il termine inglese" intendo solo horse, "una partita di/a horse" (+spiegatio)
:-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 84
Grading comment
Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Fiorini
2 mins
  -> anche tu in miniera? ;-)))

agree  Ivana Giuliani
31 mins
  -> :-)

agree  Gianni Pastore: d'accordissimo, d'acco. :)
46 mins
  -> bacio, ba. :-)

agree  Maria Luisa Dell'Orto: concordo in pieno!
1 hr
  -> :-)))

agree  Olga Buongiorno: D'accordo se decidi di lasciare il termine in inglese.
1 hr
  -> :-)

agree  xxxmoranna: yes
8 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 1, 2008 - Changes made by AdamiAkaPataflo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search