KudoZ home » English to Italian » Surveying

hotel experience in a new way

Italian translation: In che modo l'hotel XX ha cambiato il vostro modo di concepire l'ospitalita' alberghiera?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:how well did Hotel XX provide you with opportunities to see the hotel experience in a new way
Italian translation:In che modo l'hotel XX ha cambiato il vostro modo di concepire l'ospitalita' alberghiera?
Entered by: Francesca Siotto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:43 Nov 19, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Surveying
English term or phrase: hotel experience in a new way
In un sondaggio relativo ad un hotel, leggo:

When you entered the hotel, how well did Hotel XX provide you with opportunities to see the hotel experience in a new way?

Non capisco bene cosa stiano chiedendo. E' quel "when you entered the hotel" a confondermi (non capisco se si riferiscono all'impatto iniziale, e quindi vogliono un parere puramente estetico dell'hotel, cioè in pratica chiedono se l'ospite si è reso subito conto, all'arrivo, della differenza rispetto ad altri hotel, oppure semplicemente vuol dire "dall'inizio del suo soggiorno"). Di conseguenza, "opportunities to see the hotel experience in a new way" cosa sta a indicare? Una soddisfazione complessiva del soggiorno rispetto ad altre strutture, o qualche cosa di più specifico (le opportunities potrebbero essere 'attività' proposte dall'hotel, quindi vogliono sapere se l'ospite è stato sufficientemente coinvolto ecc.).

Mi piacerebbe leggere le vostre interpretazioni e, possibilmente, traduzioni non letterali.
Grazie.
Francesca Siotto
Local time: 09:48
In che modo l'hotel ha cambiato il vostro modo di concepire l'ospitalita' alberghiera?
Explanation:
Un'interpretazione non letterale e un'alternativa all'espressione 'vivere l'esperienza..', premettendo che fornire una risposta da una tale domanda non e' cosa facile.
Selected response from:

Emanuela Sebastiani
Italy
Local time: 09:48
Grading comment
E' stato davvero difficile scegliere, ero indecisa fino all'ultimo! Alla fine ho optato per questa soluzione perché era la meno letterale, come piace al mio cliente. Grazie a tutti/e!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5vivere l'esperienza del soggiorno alberghiero in modo diversoNic_Malagutti
3In che modo l'hotel ha cambiato il vostro modo di concepire l'ospitalita' alberghiera?
Emanuela Sebastiani
3premessa per un soggiorno speciale
Barbara Carrara


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
vivere l'esperienza del soggiorno alberghiero in modo diverso


Explanation:
o in modo nuovo
o innovativo

PEr quanto riguarda l'altra questione, direi proprio "all'arrivo" cioè fin dal primo momento. "Al tuo/vostro arrivo in albergo"

Ciao buon lavoro



Nic_Malagutti
Australia
Local time: 17:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oscar Romagnone: Sì, pure secondo me "entered" si riferisce sia allo spazio sia al tempo e potrebbe venire reso anche con "in occasione del tuo/suo primo approccio con il nostro stabilimento..."
8 mins

agree  Giulia D'Ascanio: bello :)
1 hr

agree  Katia Siddi
3 hrs

agree  Paola Dossan
3 hrs

agree  Manuela Dal Castello
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
premessa per un soggiorno speciale


Explanation:
Intanto, l'inglese non è un granchè.
Concordo che si parla dell primo impatto all'arrivo in hotel.
In sostanza: Da una prima impressione al vostro arrivo, cosa vi ha fatto apprezzare l’accoglienza all’Hotel XXX rispetto ad altre strutture?

Quindi: ..., in che modo l'Hotel XXX ha saputo comunicarvi/trasmettervi la prospettiva/premessa di un soggiorno speciale?

o qualcosa del genere, direi, da sistemare rispetto al resto del contesto.

Barbara Carrara
Italy
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In che modo l'hotel ha cambiato il vostro modo di concepire l'ospitalita' alberghiera?


Explanation:
Un'interpretazione non letterale e un'alternativa all'espressione 'vivere l'esperienza..', premettendo che fornire una risposta da una tale domanda non e' cosa facile.

Emanuela Sebastiani
Italy
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
E' stato davvero difficile scegliere, ero indecisa fino all'ultimo! Alla fine ho optato per questa soluzione perché era la meno letterale, come piace al mio cliente. Grazie a tutti/e!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search