KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

Multi-stage Heading Setter/Trainer

Italian translation: Addetto alla ricalcatrice a più stadi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Multi-stage heading setter
Italian translation:Addetto alla ricalcatrice a più stadi
Entered by: macciaio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:10 Nov 5, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Multi-stage Heading Setter/Trainer
Si tratta sempre della descrizione dell'attività di un operaio specializzato. La frase è:"Multi-Stage Heading Setter/Trainer
XXX - Commercial Solutions
Hertfordshire, England"
P.S. XXX-Commercial Solutions va tradotto o lo si può lasciare in inglese?
macciaio
Italy
Local time: 00:29
addetto alla ricalcatrice?
Explanation:
Addestratore/addetto alla ricalcatrice multi-stadio...

È solo un'ipotesi, anche perché non sono sicuro se addetto alla ricalcatrice sia una traduzione appropriata per "heading setter".

Ciao

Giovanni
Selected response from:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 23:29
Grading comment
Grazie Giovanni, hai confermato quanto pensavo.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4addetto alla ricalcatrice?
Giovanni Guarnieri MITI, MIL


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
addetto alla ricalcatrice?


Explanation:
Addestratore/addetto alla ricalcatrice multi-stadio...

È solo un'ipotesi, anche perché non sono sicuro se addetto alla ricalcatrice sia una traduzione appropriata per "heading setter".

Ciao

Giovanni

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1970
Grading comment
Grazie Giovanni, hai confermato quanto pensavo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search