KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

centre support...

Italian translation: supporto centrale...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:centre support...
Italian translation:supporto centrale...
Entered by: raffaella prati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Nov 26, 2001
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / autowalks / escalators
English term or phrase: centre support...
Stiamo installando i MARCIAPIEDI MOBILI in grandi magazzini...

C'è un disegno (che io però non posso visualizzare) sul quale è apposta questa frase:

"CENTRE SUPPORT BY OTHERS after installation of autowalk (steel construction if possible)"

Non riesco a capire cosa voglia dire questo CENTRE SUPPORT BY OTHERS: far centrare / allineare i supporti da altri / terzi?

Grazie in anticipo...
raffaella prati
Spain
Local time: 00:19
supporto centrale prodotto/fornito da terzi
Explanation:
Io la interpreto così...
Ho trovato qualche riferimento a "center (non centre) support" in questo contesto.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 00:19
Grading comment
Grazie mille. In effetti (MOOOLTO) più avanti nel manuale si trova una mini spiegazione che confermerebbe proprio la tua interpretazione.
Ancora grazie, e buon lavoro a tutti.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3supporto centrale prodotto/fornito da terzi
Laura Gentili
4i supporti centrali sono forniti da terzi
Rosetta Fontana
3Centrare supporto accanto agli altri.....
Amy Taylor
2SUPPORTO CENTRALE FORNITO DA TERZI dopo l'installazione.... (possibilmente in acciaio)
Fulvio Giglio


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
supporto centrale prodotto/fornito da terzi


Explanation:
Io la interpreto così...
Ho trovato qualche riferimento a "center (non centre) support" in questo contesto.

Laura Gentili
Italy
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4999
Grading comment
Grazie mille. In effetti (MOOOLTO) più avanti nel manuale si trova una mini spiegazione che confermerebbe proprio la tua interpretazione.
Ancora grazie, e buon lavoro a tutti.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Floriana: Mi pare l'ipotesi più probabile ("di altra marca/di altra casa").
36 mins

agree  Giuliana Buscaglione: anch'iola interpreterei come "fornito da terzi"
13 hrs

agree  Pasquale Capo: non puo' essere altrimenti
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Centrare supporto accanto agli altri.....


Explanation:
Questa frase sembra di essere una traduzione fatta male - non e' per niente chiaro. Comunque credo che 'centre' qui sia il verbo, e 'others' potrebbe far riferimento ad altri marciapiedi o supporti che lo stanno vicino. Se questo e' il caso, si dovrebbe far centrare il supporto in relazione agli altri che lo stanno dintorno. In bocca al lupo!!

Amy

Amy Taylor
United States
Local time: 16:19
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
SUPPORTO CENTRALE FORNITO DA TERZI dopo l'installazione.... (possibilmente in acciaio)


Explanation:
propendo per questa ipotesi, anche non mi sento di escludere le altre due risposte che sono arrivate fino ad ora...è un'altra possibilità. Il contesto dovrebbe aiutarti a scegliere. Buon lavoro!

Fulvio Giglio
Italy
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i supporti centrali sono forniti da terzi


Explanation:
non potrebbe essere...:

i supporti centrali vengono forniti da terzi

???
oppure
far centrare i supporti da terzi
ma in questo caso le altre diciture del disegno dovrebbe essere espresso come indicazioni delle cose da fare.

ciao rosetta



Rosetta Fontana
Italy
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 185
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search