Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:03 Sep 8, 2000
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering
Explanation: Nei siti italiani, il termine in genere compare in inglese (spesso fra virgolette), seguito dalla trad. fra parentesi:
"wearable computer" (computer indossabile)
"wearable computer" (computer da indossare)
Laura Gentili Italy Local time: 22:34 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 4999