GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:03 Jan 27, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering / quality assurance system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gian Italy Local time: 11:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vedi sotto |
|
vedi sotto Explanation: Se non lo sai tu di che si parla ... è difficile anche per noi; le tue congetture potrebbero essere corrette. Mancanza di linguette (missing flaps) Omissione di linguette (dropped flaps) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.