KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

Add from PhoneBook

Italian translation: aggiungi dai contatti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Jan 31, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Add from PhoneBook
Linguaggio HP
Laura Bordignon
Local time: 17:04
Italian translation:aggiungi dai contatti
Explanation:
p.s. quei "contatti" sono tali se si tratta di un manuale Microsoft like (vedi rubrica di Outlook), altrimenti rubrica.

ciao
Selected response from:

SFadda
Local time: 17:04
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Rubrica telefonica
gianfranco
4 +1aggiungi dai contattiSFadda
4importa dalla rubricaxxxSOWY
4importa da Contatti
Cristina Fisher
4estrai dall' anagrafico
Paola Guzzetta


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rubrica telefonica


Explanation:
o anche semplicemente "Rubrica" è una traduzione accettabile per Phonebook.

Non saprei se questo è il termine correntemente in uso per i software HP in particolare, ma l'ho visto con certezza in numerosi altri software, inclusi prodotti Microsoft.

ciao
GM

gianfranco
Brazil
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2932

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: direi di si: aggiungi (i numeri prendendoli) dalla rubrica telefonica
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estrai dall' anagrafico


Explanation:
se si tratta del fax
questa e`la voce che appare sul mio programma di fax

Paola Guzzetta
Italy
Local time: 17:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 220
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aggiungi dai contatti


Explanation:
p.s. quei "contatti" sono tali se si tratta di un manuale Microsoft like (vedi rubrica di Outlook), altrimenti rubrica.

ciao

SFadda
Local time: 17:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 101
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Ruella: Ho lavorato a progetti simili in precedenza, questo è il commento migliore.
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
importa da Contatti


Explanation:
importa e' piu' adatto

Cristina Fisher
United Kingdom
Local time: 16:04
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
importa dalla rubrica


Explanation:
E' un termine solitamente usato in programmi per PC, inclusi quelli microsoft,quando si vuole inviare ad un indirizzo presente in una rubrica

xxxSOWY
Local time: 17:04
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search