automated rules-based system

Italian translation: sistema automatizzato basato su regole

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automated rules-based system
Italian translation:sistema automatizzato basato su regole
Entered by: Annalisa anniesap

16:13 Mar 18, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / Artificial Intelligence
English term or phrase: automated rules-based system
A typical automated rules-based system stores, manages, and executes several hundreds or even thousands of rules that are inter-referenced and linear. In its simplest form, a rule is a conditional statement with a well-defined outcome. For example, if Tom is interested in computers, then send him subscription offers from IT magazines.
Ariella Germinario-Lingenthal
Italy
Local time: 14:19
sistema automatizzato basato su regole
Explanation:
...credo sia il sistema ad essere automatizzato...
Selected response from:

Annalisa anniesap
Italy
Local time: 14:19
Grading comment
Sebbene abbia poi scoperto che sono le regole ad essere 'ad applicazione automatica', il cliente ha preferito chiamare automatizzato il sistema. Grazie!
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6sistema automatizzato basato su regole
Annalisa anniesap
5sistema basato su regole automatizzate
fio (X)
4 +1sistema automatizzato intelligente
Antonella Andreella (X)
4sistema automatizzato basato su regole
luskie


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sistema basato su regole automatizzate


Explanation:
Hope it helps...

fio (X)
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sistema automatizzato basato su regole


Explanation:
...credo sia il sistema ad essere automatizzato...

Annalisa anniesap
Italy
Local time: 14:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 142
Grading comment
Sebbene abbia poi scoperto che sono le regole ad essere 'ad applicazione automatica', il cliente ha preferito chiamare automatizzato il sistema. Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Oberto
1 hr

agree  luskie
1 hr

agree  Gian
3 hrs

agree  Giacomo Camaiora (X)
3 hrs

agree  CristinaL
14 hrs

agree  Maria Elena Tondi
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sistema automatizzato intelligente


Explanation:
forse il resto della frase, dove si dice che esegue, gestisce e memorizza centinaia di migliaia di regole... consente di eliminare la traduzione di 'rules' in questa prima parte della frase.
Ciao
AA

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 14:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1279

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Consuelo Marchioni
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sistema automatizzato basato su regole


Explanation:
il problema della ripetizione della parola regole si risolve facilmente perché di solito non si dice che esegue le regole ma che esegue le istruzioni (o le operazioni, o le formule, etc.)

luskie
Local time: 14:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2477
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search