convenient

Italian translation: pratico/maneggevole

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:convenient
Italian translation:pratico/maneggevole
Entered by: Marco Oberto

20:21 Mar 23, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: convenient
Un altro dubbio amletico...

Come tradurreste "convenient" nel contesto"Precise and convenient calibration system..."?
E' sempre il solito macchinario per uso terapeutico. Ciò che non capisco è se quel "convenient" vuol essere solo un altro modo x intendere la facilità d'uso... mumble mumble...
artemisia (X)
Local time: 09:27
pratico/maneggevole
Explanation:
In riferimento all'utilizzo di macchinari e attrezzature, è un aggettivo che si sente spesso.
Spesso compaiono in coppia "pratico e maneggevole" ma in questo caso credo che sia più indicato un solo termine.
Selected response from:

Marco Oberto
Italy
Local time: 09:27
Grading comment
Lets go for "maneggevole"!
Thank y'all!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3semplice, agevole, facile, comodo
Francesco D'Alessandro
4pratico/maneggevole
Marco Oberto
4vedi sotto
Gian


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
semplice, agevole, facile, comodo


Explanation:
dispositivo di taratura preciso e di semplice esecuzione

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 08:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1056

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Sgarbo (X): Particolarmente 'comodo'.
46 mins

agree  Francesco Barbuto: COMODO
1 hr

agree  gmel117608: Giuseppe Melecci:userei pratico
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pratico/maneggevole


Explanation:
In riferimento all'utilizzo di macchinari e attrezzature, è un aggettivo che si sente spesso.
Spesso compaiono in coppia "pratico e maneggevole" ma in questo caso credo che sia più indicato un solo termine.

Marco Oberto
Italy
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 457
Grading comment
Lets go for "maneggevole"!
Thank y'all!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vedi sotto


Explanation:
facile da usarsi

covenient = easy to use, causing little trouble or work, handy

Gian
Italy
Local time: 09:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11123
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search