https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/tech-engineering/253325-expoxy.html

Expoxy

Italian translation: resina epossidica

19:50 Aug 15, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Expoxy
Sto traducendo il manuale per una macchina multichip die bonder, ricorre spesso il termine "expoxy". Un ingegnere che ho consultato ha detto che si tratta di "epoxy" (polveri epossidiche". In Internet nei siti italiani ho trovato anche "verniciatura Expoxy". Qualcuna ha idee da sugeerire? Si puo' lascirae semplicemente Expoxy??
Francesca Baroni
Local time: 11:08
Italian translation:resina epossidica
Explanation:
epoxy: Also called epoxy resin. any of a class of resins derived by polymerization from epoxides: used chiefly in adhesives, coatings, electrical insulation, solder mix, and castings

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 19:59:22 (GMT)
--------------------------------------------------

e aggiungo, se potesse servirti, che:
epoxy: to bond (two materials) by means of an epoxy resin.

Perciò in inglese il termine è usato anche come verbo. La fonte è il dizionario Random House.
Selected response from:

Adriana Esposito
Italy
Local time: 11:08
Grading comment
grazie dell'aiuto, il cliente ha espressamente chiesto di lasciare Epoxy (scritto maiuscolo). Magari è un suggerimento per tutti per le prossime traduzioni.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Epossidicoa
Massimo Gaido
2 +3resina epossidica
Adriana Esposito


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Epossidicoa


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 19:54:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Dipende dal contesto.
Colla epossidica, vernice epossidica........ecc.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 19:55:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Io lo tradurrei, visto che il termine italiano esiste.

Massimo Gaido
United States
Local time: 04:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2303

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech: non credo expoxy, pero'.
5 hrs
  -> Sono d'accordo. Epoxy va tradotto.

agree  Antonella Andreella (X)
11 hrs

agree  Gian
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
resina epossidica


Explanation:
epoxy: Also called epoxy resin. any of a class of resins derived by polymerization from epoxides: used chiefly in adhesives, coatings, electrical insulation, solder mix, and castings

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-15 19:59:22 (GMT)
--------------------------------------------------

e aggiungo, se potesse servirti, che:
epoxy: to bond (two materials) by means of an epoxy resin.

Perciò in inglese il termine è usato anche come verbo. La fonte è il dizionario Random House.

Adriana Esposito
Italy
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1453
Grading comment
grazie dell'aiuto, il cliente ha espressamente chiesto di lasciare Epoxy (scritto maiuscolo). Magari è un suggerimento per tutti per le prossime traduzioni.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bergazy
1 hr
  -> Grazie

agree  gmel117608
4 hrs

agree  CLS Lexi-tech: non expoxy. ciao
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: