Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:44 Dec 19, 2000
English to Italian translations [Non-PRO] Tech/Engineering
anusca Italy Local time: 05:32 Native speaker of: Italian PRO pts in pair: 290
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
Explanation: I think that with relatives and friends a native speaker would tend to use "vi voglio bene" (in the plural), "ti voglio bene" (in the singular); amare (ti amo) is used more for your lover, partner, spouse, i.e. a sexual relationship.
Paola L. M.