KudoZ home » English to Italian » Tech/Engineering

movie

Italian translation: filmato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:movie
Italian translation:filmato
Entered by: VERTERE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:03 Oct 24, 2002
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / strumento di scansione
English term or phrase: movie
Save data: allows you to adjust size of the *movie* or snapshot and the amount of data recorded after the trigger point when a snapshot is taken.
VERTERE
Italy
Local time: 03:30
filmato o immagine.. dipende
Explanation:
Solo una precisazione... la scelta tra le due dipende da te, perchè solo tu sai se si sta parlando di scansione di immagini animate o di immagini statiche. Le risposte che ti sono state date vanno bene entrambi...
Selected response from:

SusannaC
Local time: 03:30
Grading comment
Grazie!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3film/pellicola
Silvana Parascandolo
5filmato o immagine.. dipende
SusannaC
4immaginexxxr_bandiera


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
film/pellicola


Explanation:
Ciao

Silvana Parascandolo
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Eskelson
0 min

neutral  gianfranco: "filmato" mi sembra piu' appropriato
8 mins
  -> Io interpreto 'snapshot' come 'istantanea', quindi una foto, non un filmato

neutral  Paola Grassi: senza dubbio "filmato".
11 mins

agree  Cinzia Michelis: YEP filmato
24 mins

agree  caterina fuda
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
immagine


Explanation:
se si tratta di uno scanner, questo strumento fa 'fotografie' dei documenti che elabora.

xxxr_bandiera
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
filmato o immagine.. dipende


Explanation:
Solo una precisazione... la scelta tra le due dipende da te, perchè solo tu sai se si sta parlando di scansione di immagini animate o di immagini statiche. Le risposte che ti sono state date vanno bene entrambi...

SusannaC
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 51
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search