house amp & booth amp

Italian translation: Impianto di amplificazione fissa

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:house amp & booth amp
Italian translation:Impianto di amplificazione fissa
Entered by: Doris Marka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:10 Jan 19, 2003
English to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: house amp & booth amp
sono due amplificatori, come posso tradurli in italiano? non c'è contesto, sono le didascalie di uno schema, il disegno è uguale per entrambi, ovviamente.

Grazie a tutti per l'aiuto :0)
theangel
Italy
Local time: 02:32
Impianto di amplificazione fissa
Explanation:
house amp secondo me é un "impianto di amplificazione fissa", cioé gli amplificatori per "speakers" in alberghi e centri congressi - soprattutto installata nelle pareti o nel soffitto di una stanza

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-19 13:02:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"booth amp\" vuol dire la stessa cosa come \"house amp\" ma viene usato per esempio per gli impianti usati a fiere.
per esempio anche i DJ hanno nelle loro console di missaggio accanto ai normali \"signal outputs\" un output che si chiama BOOST e che viene usato per il collegamento agli amplificatori fissi.

Spero di essermi spiegata bene anche con la mia miscela di inglese ed italiano e vorrei informarti che tutto ció é stato spiegato a me dal mio fidanzato che ha una laurea in elettrotecnica e che sta lavorando da piú di 10 anni con tali impianti.
Ti indico ancora un sito : http://www.hisoundonline.com/product/product.asp?class=DJ_mi...
Selected response from:

Doris Marka
Local time: 02:32
Grading comment
grazie a tutti per il contributo, alla fine ho usato "amplificatori fissi" e "diffusori", un milione di grazie al fidanzato, che mi ha dato degli spunti geniali per superare altri passaggi ostici trovando le corrette risorse in rete (si, era un mixer, bravi!). Ps: Doris il cagnolino è troppo carino!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Impianto di amplificazione fissa
Doris Marka
3 +1Amplificatore domestico, amplificatore cabina
Francesca Bottacchi


Discussion entries: 2





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Amplificatore domestico, amplificatore cabina


Explanation:
E' solo una supposizione, non essendoci contesto

Francesca Bottacchi
Local time: 02:32
PRO pts in pair: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giacomo Camaiora: sostituirei 'cabina' con la sala acustica
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Impianto di amplificazione fissa


Explanation:
house amp secondo me é un "impianto di amplificazione fissa", cioé gli amplificatori per "speakers" in alberghi e centri congressi - soprattutto installata nelle pareti o nel soffitto di una stanza

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-19 13:02:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"booth amp\" vuol dire la stessa cosa come \"house amp\" ma viene usato per esempio per gli impianti usati a fiere.
per esempio anche i DJ hanno nelle loro console di missaggio accanto ai normali \"signal outputs\" un output che si chiama BOOST e che viene usato per il collegamento agli amplificatori fissi.

Spero di essermi spiegata bene anche con la mia miscela di inglese ed italiano e vorrei informarti che tutto ció é stato spiegato a me dal mio fidanzato che ha una laurea in elettrotecnica e che sta lavorando da piú di 10 anni con tali impianti.
Ti indico ancora un sito : http://www.hisoundonline.com/product/product.asp?class=DJ_mi...


    Reference: http://www.hotelduepavoni.com/congressi.htm
Doris Marka
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 22
Grading comment
grazie a tutti per il contributo, alla fine ho usato "amplificatori fissi" e "diffusori", un milione di grazie al fidanzato, che mi ha dato degli spunti geniali per superare altri passaggi ostici trovando le corrette risorse in rete (si, era un mixer, bravi!). Ps: Doris il cagnolino è troppo carino!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
2 hrs

agree  gmel117608
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search